проведено 109 535 розыгрышей
Следующий через 1 минуту

Последние победители



146
Поддерживаю!
+
Имел я несколько религиозных сетесрачей, так сей аргумент превращает пуканы христострадальцев в небольшой ядерный полигон. Что характерно, представители иных религий воспринимают сию фразу вполне адекватно...
А какое отношение эта картинка имеет к христианству?
Ну в христианстве везде фигурирует фраза - "раб Божий", а Бог рабами нас не называл... Хотя, у каждого есть право на свои взаимоотношения и восприятие Бога... Кто то его раб, кто то слуга, кто то друг, или сын. А кто то и сам осознает свою Божественную суть и единство с Богом.
Правильно, христианство от жида и чуждо славянскому человеку.
Вот вам умная копипаста на эту тему)) Много букв

Согласно этимологическому словарю Фасмера, слово «раб» заимствовано русским языком именно из церковнославянского. В древнерусском языке оно имело форму «роб», «робя», откуда до сих пор встречающаяся в диалектах форма множественного числа «робята». В дальнейшем в результате некоторых фонетических процессов корень «роб» превратился в «реб». Откуда современное «ребенок», «ребята» и проч.
Теперь обратимся собственно к церковнославянскому слову: откроем словарь церковнославянского языка, например, самый популярный на сегодняшний день Полный словарь прот. Г. Дьяченко. Словом РАБЪ переводятся 2 оригинальных греческих слова (а свв. Кирилл и Мефодий и их ученики переводили именно с греческого текста Библии): οικέτης (oikėtes) и παĩς (pais). Oikėtes значит, во-первых, «домашний, домочадец» (того же корня, что и oikos «дом»); а во-вторых – «раб, слуга», во множественном числе также «челядь». Слово pais тоже имеет 2 значения: 1) в зависимости от артикля «мальчик/девица», «отрок, юноша/девушка», «сын/дочь»; 2) «мальчик, слуга, раб» (см. также словарь древнегреческого языка Вейсмана). Но вернемся к церковнославянскому слову: «рабъ, — читаем у прот. Г. Дьяченко, — обитатель, житель; слуга, невольник, раб… Иногда… сын, дочь; мальчик, юноша; молодой невольник, слуга; ученик (например, Исход гл. 21, строфа 2)». Таким образом, одним церковнославянским словом переводится целый спектр значений: от «ребенка» до «слуги» или «раба».
Артём Бондарев, не так уж и много букв))
Прикольно)))
Поддерживаю. Не нравится мне это христианство с его рабством, смирением и особенно всепрощением. В славянском родноверии нет поклонения, нет идиотских невыполнимых правил, противоречащих друг другу, там нужно жить по уму да по совести, а не по книге, написанной не менее грешными людьми. А эти ритуалы с расчлененкой (мощи), каннибализмом (причастие) и общим духом некрофилии мне кажутся отвратительными.
Вчера дочка меня про Рождество донимала. Давай, мол, праздновать. Но я мать суровая )
- Что это за праздник, Ира?
- Не знаю
- Ну вот и все
Муж поржал ))) Но он их, к счастью, в церковь тоже не тягает )
В принципе правильно. Понравился по этому вопросу фрагмент из мультфильма "Князь Владимир". Если верить официальной точке зрения, то на Руси до 988 года ни письменности, ни языка, ни культуры, ни веры не было. Типа: "Варвары, в общем, о чём с ними говорить?"))
Слава Роду!
Слово Варвар- происходит от славянского боевого клича " В Ар- В Ар!". Под словом Ар подразумевается- Земля. Тоисть те, кто называют нас варварами , не так уж и не правы, просто смысл этого слова другой. Как и слова "Гой".
Альберт Сергеев, знатно бомбануло, я смотрю)
А выразить точку зрения, не переходя на личности, слабо? Или у верующих с этим проблемы?
И так-то по вашим мануалам гнев есть смертный грех, поумерил бы пыл.
Alex de Vill, к сожалению религии головного мозга трудно излечимы
Сколько бы ни сталкивалась с христианами - ни одного адекватного: если не веруешь - значит бес в тебе сидит. Такую хрень несут, а сами свою "священную" книгу не читали ни разу. Слушают и говорят лишь то, что попы с амвона толкуют.
Благодарю за прекрасный демотиватор!
Б-г в сердце и душе! Всё остальное шаманские пляски!
В сердце кровь, душ не существует.
Будьте людьми просто так, без религиозных сказок.
У меня нет души. Я - душа. У меня есть тело.
× Пришло новое сообщение