Реклама

Самое ужасное, что я видела за последние месяцы - это "Гарри Поттер" в переводе издательства "Махаон". Я говорю даже не про имена некоторых персонажей (Злодеус Злей например), а про сам текст. Ощущение, будто они взяли старый перевод издательства "Росмэн", приняли немного на грудь, провозгласили лозунг "Мы за креативность!" и переделали его. 

Реклама
× Пришло новое сообщение